一、背景介绍
近年来,随着国内对英语学习的需求不断增长,许多人开始借助口语外教课程来提高自己的口语能力。在这种趋势下,一些个人和机构提供了口语外教课程的教学服务。然而,由于某些原因,一部分人需要将自己已购买的口语外教课程进行转让,为此,制定了口语外教课程转让协议。
二、转让方和受让方的介绍
转让方(以下简称“甲方”)是持有一份口语外教课程的合同和教材的个人/机构;受让方(以下简称“乙方”)是希望购买这份口语外教课程的个人/机构。
三、转让事项
甲方同意将其名下的口语外教课程转让给乙方,包括供课程需要的所有教材、教学资源、账号密码,以及甲方享有的所有权益。乙方接受并确认从甲方手中购得上述口语外教课程,并愿意承担相关责任和义务。
四、转让条件
1. 甲方应提供真实、有效的口语外教课程合同原件、教材和相关材料。
2. 乙方应在转让合同签署后,按照合同约定支付相应的转让费用。
3. 甲方不得再向任何第三方出售或转让口语外教课程。
五、转让风险和责任
1. 在转让口语外教课程后,甲方不再对课程质量和教学效果承担任何责任。
2. 乙方应承担在使用口语外教课程过程中遇到的风险和责任。
六、违约责任
1. 如果甲方提供的口语外教课程信息不真实、不完整或存在重大瑕疵,乙方有权要求解除合同并追究甲方的违约责任。
2. 如果乙方未按合同约定支付转让费用,甲方有权要求追偿并解除合同。
七、争议解决
对于因本合同履行所发生的争议,双方应协商解决。如协商不成,可向相关法院
提起诉讼。
八、其他事项
本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
以上就是口语外教课程转让协议的相关内容。通过此协议,转让方甲方可以将自己的口语外教课程转让给乙方,并传递合同权益与责任。转让方需要提供真实的课程信息和教材,乙方则需要按合同支付相应的转让费用。双方在履行过程中应遵守约定,若出现纠纷,应通过协商解决。这样的协议为双方提供了一种合法合规的方式来进行口语外教课程的转让和接收。